Google+ Followers

Nuestros visitantes

Nuestro archivo

Nuestros seguidores

Con la tecnología de Blogger.

Servicios ofrecidos

  • Conferencia: Stephen King y la lectura de terror en el aula.
  • Conferencia: La promoción de lectura y las TIC´s
  • Conferencia: El rol del maestro en la promoción de lectura
  • Conferencia: El papel del lobo en los cuentos de hadas
  • Conferencia: Lectura autónoma, lectura competente
  • Conferencia: Del mito a la ciencia ficción, una historia
  • Taller de intervención de textos en el aula.
  • Taller de narración oral.
  • Taller de lectura para padres y docentes
  • Taller de lectura en voz alta para padres y docentes.
  • Taller sobre manejo de Bullyng.
  • Organización de clubes de lectura en colegios.

Ads 468x60px

Se ha producido un error en este gadget.
Se ha producido un error en este gadget.

Seguidores

Featured Posts

You can replace this text by going to "Layout" and then "Page Elements" section. Edit " About "

Entradas populares

Recent Posts

La literatura e Internet I

Author: Diego Fernando Marín
jueves, abril 30

El mundo es extraño. O al menos a mi me lo parece. Cada desarrollo de una nueva tecnología suele traer en las artes en general avances, experimentos y ciertos retrocesos. El desarrollo del cine y la televisión trajo consigo nuevas formas de narrar, de hilar historias e incluso se pusieron al servicio de las artes plásticas en, lo que es sólo una opinión personal, esos adefesios que se llaman instalaciones.

Internet ha dado pie a numerosos experimentos de carácter multimedial aprovechados por los artistas en general y los gomosos de las áreas gráficas en particular. Así, han resultado experimentos peculiares como la televisión por Internet, incluso la gran producción de extraños “realities” puesto a disposición de las masas por sus propios protagonistas. Se puede hallar desde el striptease de una mujer en protesta por la elecciones realizadas en su país hasta fragmentos de vida cotidiana realizado por personas que de otra manera serían anónimas.

Nadie puede negar sin embargo que la mayor protagonista de este nuevo medio sea la escritura. Todos escriben, incluso en youtube, todos tienen algo que comunicar por el medio escrito aun cuando sea lacónicas presentaciones. No hay imagen que valga mil palabras ya que no podemos razonar con imágenes.

Sin embargo la literatura parece haberse quedado rezagada. Son pocos los escritores e investigadores que han buscado experimentar con la red, entre ellos cabe destacar la obra de Stephen King (ese equivalente de McDonald literario, como el mismo se ha calificado).

Este autor de bestsellers, escritorzuelo como es tildado por muchos, se atrevió a lanzar por vez primera un relato por Internet cuando nadie pensaba en hacerlo de manera profesional (“Cabalgando la bala” se llamó el primer experimento y luego haría lo propio con una fracaso estruendoso, “La planta”, una novela por entregas al estilo de los folletines de antaño), el último de sus experimentos se llamó “N” y mezclaba de manera bizarra (“esforzada, valiente” define el diccionario de la RAE y, me temo que por influencias de Superman, llegó a significar para el vulgo, “extraña” esta palabreja) lo literario con lo visual (es una adaptaciónm realizada en 25 videos de dos minutos de duración de un relato corto inédito). Pocos además de él han tenido la valentía de realizar experimentos narrativos en Internet.

En Colombia sin embargo tenemos al profesor  de la Pontificia Universidad Javeriana de Bogotá, Jaime Alejandro Rodríguez quien es el responsable de tres experimentos peculiares y aventajados. El primero de ellos es “El Cuerpo”, la transposición al español de “The Body”, un experimento hipertextual norteamericano que tiene por padre a alguien de apellido Jackson, y que vincula a diferentes narradores alrededor de partes del cuerpo humano. El segundo de ellos es la “Narratopedia”, un lugar de encuentro premiado por diversas instituciones y que estimula la narración desde diversos medios como el video, lo gráfico, lo musical y lo escrito. El tercero de ellos es “Golpe de Gracia”, una curiosa mezcla entre juego y narración en ambiente interactivo, en donde el  “lector” tiene la oportunidad de vivir una historia y, sí así lo desea, sumarse de manera coral a la narración, añadiendo, modificando y recreando diversos aspectos de  la aventura.

Gracias  al profesor Rodríguez Colombia tiene una ventaja sobre otros países del mundo y es que con estos experimentos se desarrolla una nueva raza (permítanme llamarlo así) de narradores literarios que mezcla sin temores lo hipertextual, lo multimedial y lo gráfico en una sólo gran empresa.

A quienes quieran conocer más de este experimento lo invito a recorrer: 

http://www.javeriana.edu.co/golpedegracia/http://www.javeriana.edu.co/relato_digital/http://es.wikibooks.org/wiki/Cibercultura y http://www.javeriana.edu.co/Facultades/C_Sociales/jaime_a/hytxt.htm

El Aprendizaje Amoroso

Author: Diego Fernando Marín
miércoles, abril 29

Autora: Laetitia Bourget,

Ilustradora: Emmmanuelle Houdart.

Editorial: Fondo de Cultura Económica.

Recomendado para: Lectores en marcha.

Libro-Álbum

 

El amor es uno de los temas más sencillos y al mismo tiempo más complicados de la literatura. Siempre se corre el riesgo de caer en los estereotipos, los lugares comunes, el cliché.

Muchos de los libros para niños hablan del galanteo y del enamoramiento, de la conquista y el enfrentamiento de las primeras dificultades, sean madrastras, dragones u ogros. Pero ¿qué sucede después?, ¿cómo se consolidad el amor?

A estas preguntas busca responder con valentía, humor y sencillez este libro.  Asumiendo las identidades del príncipe y la Princesa y por medio de preguntas simples, la autora pone en la cotidianidad a los príncipes y princesas de los cuentos de hadas y los confronta con sus inseguridades y soledades más íntimas.

El amor es una cuestión de madurez y crecimiento para las autoras de este libro, ya que por tratarse de un libro-álbum la imagen cobra un protagonismo esencial. Las ilustraciones son espectaculares, llenas de cargas simbólicas que revelan múltiples significados y matices que van desde la ironía  a la complicidad.

Los padres y los psicólogos tienen en este libro un excelente aliado para abrirse a los temas espinosos sobre el amor, no el enamoramiento sino lo que viene después, no el noviazgo sino el matrimonio y la estabilidad de la pareja.  

Los promotores de lectura tienen un excelente contraste al cuento de hadas tradicional para que los lectores puedan así mismo encontrar multiplicidad de formas dentro de la literatura y la ilustración.

 

El Día del Idioma

Author: Diego Fernando Marín
martes, abril 28

El 23 de Abril se celebró en nuestra ciudad el Día del idioma por todo lo alto. Como nunca antes se había visto, las entidades relacionadas con la cultura de la lectura se desplazaron a las estaciones del MIO, las plazas de mercado y centros comerciales. Por supuesto también hubo confluencia masiva de estudiantes en algún escenario de la ciudad. Digo en algún escenario porque no supe con exactitud donde y hasta el momento no me he tomado el interés de averiguarlo. Una reunión mayoritaria, de 200, 300, 3500 personas, no es más que un contrasentido que no tiene ningún efecto real en la promoción de lectura, incluso si la actividad estuviese bien organizada. Pero no hablemos de lo malo.

Una de las cosas que se demostró este año es que, mientras se forma una verdadera cultura lectora, las entidades promotoras de lectura deben ir donde están los lectores potenciales. Las actividades generadas desde el Banco de la República al ir a las plazas de mercado y de la red de Bibliotecas Comunitarias al entrar a algunos centros comerciales son del todo acertadas. Del mimo modo el ingreso a las estaciones del MIO, esto último se pudo realizar en esta ocasión porque hay centros de congregación predecibles. Huelga ver cuando se les ocurre a nuestros dirigentes locales la posibilidad de las bibliotecas en los paraderos del sistema de transporte masivo.

La Biblioteca del centro Cultural Comfandi decidió extender este año la celebración por una semana. Lástima que se trate de un esfuerzo privado y se deba pagar boleta para el ingreso, pero eso no los exime de las felicitaciones por su labor.

Muchas otras instituciones participaron este año en la celebración y fueron muchos más los afectados de manera positiva por el esfuerzo. Sin embargo un sabor amargo queda en la boca al saber que se trata de sólo una actividad que tiene un impacto efímero en la conciencia de la comunidad que lo disfrutó. Muchas de estas actividades bien deberían convertirse en programas permanentes. Recordemos que como seres humanos siempre estamos urgidos de historias e información. 

Sobre los Cuentos de Hadas.

Author: Diego Fernando Marín
miércoles, abril 22

Las siguientes palabras son una respuesta a la columna “Revolturas”  de Gloria H. acerca de los cuentos de hadas. Para una mejor contextualización pueden ver el texto original en: http://elpais.com.co/paisonline/ediciones_anteriores/ediciones.php?p=/historico/abr192009/PRI

Los cuentos de hadas que conocemos hoy en día son remanente de largas tradiciones mitológicas alrededor del mundo. Están cargados de arquetipos y, en muchos casos, deben ser comprendidos es función de su contexto espacio-temporalmente original, es decir  en los siglos XVI y XVII cuando fueron trascritos, aunque su tradición se remonte, en muchísimos casos, a la Época Antigua.  

Hablar de la edad media, del feudalismo y la burguesía dan connotaciones precisas a los roles desempeñados por los protagonistas. Empecemos diciendo que lo que conocemos hoy a través de múltiples versiones de textos como “Caperucita Roja”, “Hansel y Gretel”, “Juan sin Miedo”, “Cenicienta” y  Blancanieves”, entre otros tantos textos, no son más que versiones  endulzadas, desprovistas de una gran carga de terror, dolor y amargura. Los detalles de los textos originales eran en exceso grotesco y su publicación (original de los Hermanos Grimm) no fue pensada para niños. La recopilación hecha por ellos, en pueblos, aldeas y entre la gente del común en Alemania fue considerada un trabajo erudito y como tal fue presentado. 

Su versión escrita no era para niños, su versión oral (a menudo más escabrosa) no distinguía edades.

Para los vasallos y campesinos de la época ponerse en el papel de “Cenicienta”, implicaba tener la esperanza de escapar, por medio de la magia y/o del azar, de una vida miserable y paupérrima llena de aflicción.

El poder de los arquetipos que se hallan en estos cuentos ha sido tan grande que aún presentan gran actualidad y los niños de hoy lo disfrutan tanto como los niños de ayer. Son lugares donde se pueden enfrentar al miedo y descubrir que hay un atisbo de esperanza después del monstruo, del sufrimiento y de la oscuridad.

Pretender reducir su mensaje a condiciones sexistas y socioeconómicas es como querer ver atisbos de magia negra en el mito de Icaro o de Ulises, es mirar sólo una faceta de la cuestión desconociendo su enorme valor simbólico que habla sobre la realización y la lucha y la búsqueda.

John Ronald Reuel Tolkien en su celebre “Ensayo sobre los Cuentos de Hadas” define estos como la incursión a los terrenos de Fantasía. Es decir, relatos que suceden en una tierra donde las leyes y reglas tradicionales no son aplicables y en donde la entrada de los seres humanos a esta tierra podía tener efectos impredecibles. Por eso Cenicienta, desaliñada y pobre puede llegar a ser casarse con el Príncipe Azul. Y aquí hay que tener cuidado. Es un Príncipe, no un rey, es decir no es un adulto. Es un heredero que aún debe conquistar muchas cosas para convertirse en rey.

Una actualización de esa rama de los cuentos de hadas que podemos denominar “de principes y princesas” se puede encontrar en “El Aprendizaje Amoroso”, una bella publicación del Fondo de Cultura Económica”, en dónde se muestra que para poder llegar a ese Y vivieron felices para siempre los príncipes y princesas tienen que crecer.

No hay una connotación sexista desvinculada de la época, mediada con inteligencia y con afecto. Pretender condenar los cuentos de hadas es idéntico a desconocer la rica herencia del paganismo que pervivía en la edad media (Un hada es reconocida en muchas tradiciones como un espíritu poderoso, es decir una deidad pagana disminuida). 

Quedan muchas cosas en el aire pos supuesto y, mutatis mutandis, volveremos a ellas en su momento.

 

P.D. Hay hermosas puestas a punto sobre los cuentos de hadas tradicionales. Una de ellas es la canción “Caperucita Roja” de Ismael serrano (ver la barra de video) en donde se habla sin tapujos de la condición sexual de la protagonista, la otra es Nieve, Manzanas y Cristal Azogado de Neil Gaiman que pueden ver en: http://www.casadelalectura.org/para-leer/4/413-blancanieves.html?tmpl=component&print=1&page=

Sucedió en Zapatóca

Author: Diego Fernando Marín
martes, abril 21

Sucedió en Zapatóca, Santander. Con motivo del cambio de sede de la biblioteca, alguien decidió que cuatrocientos libros no se necesitaban y los despedazó sin importar que estuvieran en buen estado, que aparentemente fueran útiles y en muchos casos documentos históricos y culturales de la región. Quienes oyeron el caso en los medios masivos de comunicación se escandalizaron. El alcalde del municipio abre investigaciones, la comunidad se lamenta.

Lo triste del asunto es que este no es un caso aislado.

Durante el gobierno del presidente Uribe, el Plan Nacional de Lectura y Bibliotecas (PNLB), por medio de Fundalectura,  ha cubierto prácticamente todo el territorio nacional creando bibliotecas y dotando otras de una colección envidiable de libros que abarcan desde lo literario hasta lo técnico y lo investigativo. Además de eso se capacita a los bibliotecarios y personal de turno para brindar un mejor servicio.

Pero no es suficiente. Las costumbres y el poder son elementos con los que es difícil trabajar. Se escuchan historias, todas ciertas, sobre los usos de los libros y los espacios en la bibliotecas. Existe un municipio donde los visitantes “ilustres” son obsequiados con un libro a la entrada de la biblioteca, incluso hay oportunidad de elegir (algunos libros del PNLB llegan a costar $150.000), se sabe de casos de bibliotecarios que acosan sexualmente a las colegialas que necesitan ayuda para sus tareas, hay un municipio celebre porque la alcaldía se apropió de los computadores que le pertenecían a la biblioteca.  Estos son los casos extremos (extremo no traduce singular)

En algunos lugares de nuestro país los libros que llegan donados por el PNLB son guardados sin desempacar en habitaciones oscuras donde yacen por largos meses hasta que alguien se acuerda de ellos o hasta que la biblioteca es trasladada a un lugar más amplio. El desconocimiento de muchos bibliotecarios sobre el valor de los libros es grande, muy grande. Al llegar la colección recién donada no es raro que la anterior que los libros “viejos” sean mandados a la basura o condenados a la clausura (En su momento logré evitar que un volumen con las obras completas de Esopo e ilustrado por Doré se fuera al cubo de la basura donde ya estaba el Quijote de Avellaneda).

Estas situaciones son consecuentes con un  país donde apenas la lectura está tomando fuerza como una actividad donde se combinan el placer con el saber tanto para niños como adultos. El lugar de las bibliotecas  es completamente secundario en muchos casos por desconocimiento, recursos o simple estupidez. Es curioso que la Asociación de Bibliotecólogos de Colombia esté luchando porque las bibliotecas deben ser manejadas por un bibliotecario en lugar de cualquier otro profesional, cuando en el 90% de los municipios del país los bibliotecarios son señalados a dedo y en muchas ocasiones es un castigo para funcionarios de administraciones anteriores que no pueden ser despedidos.

Sucedió en Zapatota pero no hay porque alarmarse cuando está sucediendo en todo el país. Y no podemos echarle la culpa al gobierno ni a la crisis ni a la pobreza ni al conflicto armado cuando la ignorancia y la estupidez conviven perfectamente con los libros. 

Literatura y pedagogía

Author: Diego Fernando Marín
lunes, abril 20

Estamos enamorados de los cuentos de los hermanos Grimm, de las fabulas de Esopo, de los cuentos de Perrault, de todas aquellas historias que les dicen a lo niños que si no rompen las reglas, que si se comportan bien, que si son obedientes nada malo les sucederá porque al final el bien siempre triunfa sobre el mal y este último es castigado.

Adoramos las historias de Disney porque son políticamente correctas y se adaptan al status quo.

Los adultos buscan para los niños historias tranquilas, que los eduquen, que sena pedagógicamente viables. ¿Cuál es la enseñanza del cuento que acabamos de leer? es la respuesta que se les exige a los niños.

Caperucita fue devorada por el lobo porque desobedeció a su abuela y eso estaba bien porque se trata de una historia típica de una sociedad victoriana sonde los lobos asolaban los bosques y los pueblos. Hoy, ignorando cualquier forma nueva de escritura se pretende que la literatura actual se apegue a esos moldes y se exige esa claridad pedagógica de las historias contemporáneas.

¿De qué sirve Harry Potter?  ¿Cuál es la función social del Hobbit? ¿Qué enseña Cien Años de Soledad?

Los planes lectores lanzados por las editoriales, con muy buen ojo comercial, se hallan atravesados por tablas valoricas dirigidas a padres y maestros antes que a los niños. No importa en muchos casos que la historia sea sosa o que se halle repetida de mil formas hasta el absurdo con variaciones mínimas. Para que una historia sea una buena historia se le exige que tenga una enseñanza clara.

¿Qué enseña Trucas, Cuentos en Verso para Niños Perversos, La Joven del agua, crepúsculo, It, El Perfume, Don Quijote de la Mancha?, ¿Cuál es la utilidad de Los viajes de Gulliver?

¿Cuales son los valores que aparecen en la Ciudad y los Perros, Los Tres Mosqueteros, El Eskimal y la Mariposa, Crepúsculo?

El objetivo básico de la literatura universal no es la pedagogía. Esa es la función principal de las mitologías de los pueblos. Sin embargo cuando aparece  el autor individual los valores dejan de convertirse en una de las funciones principales del relato.  

En muchos casos, cuando se les exige la aparición de unos valores claros a los relatos muchas buenas historias se echan a perder por completo.

Los adultos no consumimos historias políticamente correctas. Ni León de Greiff  ni Charles Bukowskii ni Salman Rushdie ni Robert Louis Stevenson ni Donde Viven los Monstruos se hallan atravesados por funciones pedagógicas.  Gargantua y Pantagruel se burla del mundo establecido a la manera en que hoy lo hacen los autores de fantasía y ciencia ficción.   

La promoción de lectura en general debe prescindir de lo políticamente correcto en aras de la construcción de un gusto lector en el individuo. La única exigencia que se le hace, que se le debería hacer a cualquier relato, es que sea entretenido y  que nos atrape entre sus páginas (impresas o electrónicas), que nos exija terminar de leerlo. Luego viene las otras visiones, que cada lector irá construyendo, acerca de la calidad del relato, sus alcances y su valor para la posteridad. Eso, por supuesto, viene después.

La función pedagógica de la literatura no tiene ningún valor intrínseco en la construcción de un hábito lector, y en este mundo alfabetizado eso es lo que debería primar.

Recordemos que el valor de Shakespeare no se halla en la función pedagógica que tienen sus obras y la construcción de los personajes sino en el descubrimiento de, lo que llama Bloom, El Sentido de lo Humano. 

Cancelado el taller para padres e hijos.

Author: Diego Fernando Marín
viernes, abril 17
El taller que estaba programado para este sábado 18 de abril en Holguines Trade Center ha sido cancelado por detalles técnicos. 
Pedimos disculpas. 

Humor

Author: Diego Fernando Marín
jueves, abril 16
Tomado de "Literatos" de José Palomo. Publicado por el Fondo de Cúltura Económica.
miércoles, abril 15

Este sábado 18 de abril tendremos un taller para padres e hijos en el marco de la celebración del Día del Idioma y el Día del Niño. El taller busca reunir a niños y adultos en torno al poder y la magia de la lectura en voz alta.

Los menores se deleitarán con diversas historias leídas por sus padres y/o adultos acompañantes en tanto que estos últimos podrán adquirir algunas técnicas para acercar de manera más eficaz los libros a los niños.

El encuentro tendrá lugar, de manera gratuita, a las 10:30 a.m. en el teatrino del centro comercial Holguines Trade Center de la ciudad de Cali.

Los esperamos!!!!!!!!!!!!!!


Cyrano

Author: Diego Fernando Marín
martes, abril 14

Autor: Taï-Marc Le Thanh
Ilustradora: Rébecca Dautremer
Editorial: Edelvives
Recomendado para: Lectores en Marcha
Adaptación.

No me suelen gustar las adaptaciones literarias infantiles de los denominados clásicos. No sé porqué debe existir un Quijote para niños o un Lazarillo para niños o (algo que jamás entendí) un Juan Ramón Jimenez para niños (y Platero para quién es? Para ancianos izquierdistas?). Leí Cyrano por dos razones. La primera de ellas tiene que ver con el amor incondicional que le tengo a "Cyrano de Bergerac" de Edmond Rostand, amor que me ha llevado a devorar la obra en cuatro de sus traducciones hasta que al fin me quedé con la de Aguilar. El mismo amor que me ha llevado a querer aprender (sin nigún éxito) el monologo de la Escena VIII del Acto II y que me ha hecho repetir la película en al menos diez ocasiones. Así pues, me enfrenté con todos los temores y la ansiedad a este libro.

Desde su portada asumimos que esta adaptación es completamente libre. Las ilustraciones tienen un aire oriental no sólo en los paisajes y los rasgos de los personajes sino también en su colorido y construcción de las escenas. El texto tiene sus altos y sus bajos. Curiosamente algunos de sus altos se hallan en sus bajos, es decir en la decena de pequeños pies de página que iluminan y dan frescura a la composición.

En otras ocasiones lo alto es el lenguaje. Por ejemplo:


"La guerra es terrible.

La guerra es la muerte, la guerra es el odio,

la guerra es el miedo, la guerra es el llanto,

la guerra es el ruido.


La guerra hace tanto ruido que los que la hacen

se quedan completamente sordos.

Tanto que ni siquiera oyen el llanto de los niños."


Las debilidades de la adaptación se hallan precisamente donde más fuerte es el texto original, es decir en la construcción de personajes y el dramatismo. Hacen falta las fanfarronadas de Cyrano, su carisma y su valor, hace falta el patetismo de Crhistian y el amor de Roxanna por la poesía.
La adaptación se salva sin embargo por darle una nueva visita a esa obra impresionante que es "Cyrano de Bergerac", por su impresionante ilustración que da vida y pone de manifiesto la universalidad de la obra y porque, con el mediador adecuado, anima a leer la obra original.

De psicólogos a promotores…

Author: Diego Fernando Marín
domingo, abril 12

Las malas relaciones existentes entre un lector y un texto pueden ser estudiadas desde tres ángulos diferentes: el cognitivo, el semiológico y el motivacional.
En el primer nivel encontramos a sujetos que tienen dificultades desde déficit atencional hasta dislexia, dificultades que les impiden acceder al texto tanto como aprehender el mensaje que el texto lleva consigo. Para lograr un mejor acercamiento al texto en este caso, el mejor profesional es un psicólogo, sin embargo no hay que desconocer que un fonoaudiólogo o un terapeuta del lenguaje competentes pueden lograr buenos resultados.
En el nivel semiológico nos hallamos a personas que no pueden acceder al texto porque a pesar de entender las palabras no encuentran en ellas un significado aparente. Esto puede suceder cuando nos enfrentamos de repente a textos de materias a las que normalmente no accedemos como la física cuántica o la administración de empresas o química avanzada. Y también viceversa. Una de las causas de que muchos profesionales no lleguen a leer más que la literatura propia de su carrera es la dificultad que les surge ante autores como Gabriel García Márquez, Paulo Coehlo, John Grisham o José Saramago, para ellos puede llegar a ser una verdadera pesadilla entender estos autores. La poesía es uno de los niveles donde la mayor parte de las personas se encuentran con este tipo de dificultades por el amplio uso de recursos verbales y lingüísticos que emplean los poetas y que por lo general no se usan en la vida cotidiana.
El nivel motivacional es aquel donde interviene el promotor de lectura no sólo para acercar los libros y/o textos a las personas sino para liderar proyectos, programas y políticas (tanto de estado como departamentales, municipales e institucionales) en donde las personas puedan ver la lectura no sólo como una ocupación propia del académico y del estudiante sino como algo que puede hacer más agradables sus días y sus tiempos libres. Más allá de la animación de lectura, se busca que un promotor sea capaz de entender los diferentes vericuetos que hace que en países como Colombia, Bolivia o Argentina hallan dificultades en las relaciones de los sujetos con la lectura para así intervenir sobre estas dificultades.

La lectura y los adolescentes

Author: Diego Fernando Marín
jueves, abril 2




La adolescencia es un concepto de aparición relativamente tardía y ha generado toda clase de subcultura alrededor de él. Sin embargo no son los docentes ni los antropólogos ni los psicólogos y mucho menos los padres quienes mejor conocen a los adolescentes, son los publicistas. Nadie sabe mejor como llegar a un adolescente que un publicista. Envuelven un producto anodino en un empaque llamativo lo etiquetan con consignas de independencia y autonomía y lo lanzan al mercado.
La adolescencia ha llegado a convertirse en un fenómeno de tal magnitud que aún jóvenes de 20 a 25 años intentan prolongar esa etapa de su vida en donde buscan seguir siendo incomprendidos y “rechazados” por la sociedad entera.
Por supuesto la lectura no escapa a ese fenómeno. Los maestros llaman la atención sobre este grupo de muchachos a quienes no les gusta leer (parece que no les gustara nada en verdad) y que a desgana realizan informes o reseñas sobre los libros del plan lector. No les gusta García Márquez, no les gusta Shakespeare, detestan “La Celestina” y parecen no saber de qué va “Romeo y Julieta”. La mayoría de promotores de lectura rechazan a los grupos ubicados entre 8º y 11º grados.
Es muy curioso sin embargo. Los adolescentes invierten una cantidad desbordante de energía a las artes y los deportes. No hay un adolescente que no sea deportista, actor, cantante, dibujante o escritor. Y leen, leen a montonones, no lo que queremos por supuesto. Leen revistas como la “Rolling Stones” y buscan desesperadamente libros de autosuperación, sexo y actualidad. Son morbosos y les encanta lo que vaya contra lo establecido.
Alguna vez me encontré con un grupo terriblemente apático a la lectura en voz alta, al menos hasta que comencé a leer a Bukowskii y a Rafael Chaparro Madiedo. Entonces despertaron y preguntaron y discutieron. Sin embargo estos libros no están en los colegios. Recuerdo aquí el caso de una docente despedida porque compartió con sus alumnos “Sin tetas no hay paraíso”. Tengo que reseñar que muchos padres y docentes no saben de que se habla cuando se menciona a Stephenie Meyer y su serie de novelas sobre vampiros. Muchos padres detestan esos libros porque tienen palabras como puta, mierda, verga y coño o porque no les enseñan nada (el tema de la pedagogía en la literatura lo hablaremos más adelante).
La mejor manera de comenzar a leer con un adolescente en primer lugar es no temer a leerles en voz alta y hacer listas de libros sugeridos (sugiero comenzar por cuentos) pero sobre todo en escucharlos cuando hablan de sus intereses y búsquedas, en abrir espacios de discusión y permitir que se expresen libremente sobre las lecturas. Al igual que los adultos los adolescentes tiene libros y autores que detestan ya sea por estilos o temáticas. No los detestan porque sí, tienen razones y argumentos que la mayor parte de las veces no escuchamos. Los grupos de lectura son un excelente ejercicio para detectar esas filias y fobias. Y esta el cine por supuesto.
“El curioso caso de Benjamín Button” es una película reciente basada en un cuento de Scott Fitzgerald que no supera las veinte páginas. El ejercicio es sencillo, lean el cuento, miren con ellos la película y luego hablen, sólo hablen. “Crepúsculo” es una película bastante mediocre, basada en uno de los últimos grandes best sellers de la actualidad. Existen grupos de fanáticos sobre las obras de Meyer que estarían encantados de compartir las razones de su amor por esta autora y el conjunto de sus libros que supera el millar de páginas en conjunto. No sólo se la saben de principio a fin sino que son capaces de señalar las deficiencias y aciertos en su factura y argumentación. Así como estas películas existe más de medio centenar de obras interesantes llevadas al cine sobre las que se puede trabajar (desde “Blade Runner” hasta “Corazón de tinta” o “El capitán Alatriste” ) y viceversa.
El quid del asunto se haya en abandonar el papel de pionero y asumir junto con ellos la exploración del amplio mundo de la lectura.